Резюме добавлено в папку «Входящие»
№ 7763268Обновлено 24 марта
В избранные

Переводчик-референт, персональный помощник, ассистент проекта

50 000 Р, полный рабочий день, на территории работодателя
Жен., 40 лет (24 апреля 1977), высшее образование
Псков , готова к переезду
Готова к командировкам, гражданство: Россия
Покупка контактной информации
Сразу после оплаты вы получите контакты соискателя и сможете пригласить его на собеседование
Купить за 500 Р Выбрать тариф (от 150 Р за резюме)
Возврат денег за покупку невозможен
Опыт работы 15 лет и 7 месяцев
2 года и 4 месяца
январь 2016 — н.в.
Частная переводческая и педагогическая практика
частичная занятость
- Перевод статей и документов с/на английский язык.

- Последовательный перевод.
1 год и 7 месяцев
апрель 2014 — октябрь 2015
Переводчик / Преподаватель английского языка для менеджеров высшего звена
ЗАО «International Paper”, Светогорск, полная занятость
- Взаимодействие с зарубежными партнерами (переписка, телефонные переговоры), принятие участие в переговорах, деловых встречах, специальных приемах, переговорах;
- Ведение и координация учебного процесса по изучению английского языка;
- Письменный перевод корпоративных документов (с английского языка на русский, с русского на английский языки), материалы конференций, совещаний, семинаров и т.д.;
- Устный перевод переговоров, совещаний, конференц-звонков;
- Сопровождение иностранных партнеров (по требованию);
- Составление, сверка, редактирование и правка различного рода документов и текстов;
- Оказание административного содействия различным отделам компании в реализации текущих международных корпоративных проектов, в том числе в переводах и деловой переписке;
- Заверение выполненных переводов у нотариуса.
6 месяцев
апрель  — сентябрь 2013
Ассистент Генерального консула
Генеральное консульство Израиля в Санкт-Петербурге, Санкт-Петербург, полная занятость
- выполнение функций постоянного контактного лица консульства;
- обеспечение входящих и исходящих звонков руководства, организация конференц- (многосторонних) звонков руководства;
- учет и распределение поступающей информации, касающейся работы консульства, своевременная передача документов, сообщений и информации руководству (письменно или устно);
- осуществление технической помощи команде консульства;
- планирование, координация и ведение рабочего графика консула: организация внешних и внутренних встреч, телефонных переговоров, собеседований; ведение и корректирование рабочего календаря руководства.
- ведение телефонной и информационной базы;
- отслеживание поступления документов, корреспонденции и печатных изданий для руководства, своевременная их передача. Контроль и координация получения и отправки входящей и исходящей корреспонденции руководства (документы, письма, факсы, письма по электронной почте);
- составление и редактирование деловых писем для руководства;
- контроль сохранности документов в приемной руководства;
- соблюдение конфиденциальности входящей и исходящей информации;
- оказание содействия в проведении и организации официальных мероприятий консульства;
- поиск необходимой информации, в т.ч в экстренном режиме;
- организация архива;
- письменные и устные переводы;
- прием посетителей;
- выполнение задач, поставленных руководством и непосредственным руководителем.
11 месяцев
март 2012 — январь 2013
Референт-переводчик, помощник руководителя проекта
Стройинвест.Инжиниринг., Санкт-Петербург, полная занятость
• Поиск необходимой информации;
• Анализ информативного материала;
• Обеспечение проведения встреч, переговоров, совещаний и мероприятий в рамках реализации проекта;
• Систематизация и подготовка кратких выводов по проделанной работе;
• Подготовка проектов докладов, отчетов и других материалов, необходимых для работы руководителя;
• Перевод проектной документации, корреспонденции, презентаций и протоколов совещаний с английского языка на русский и с русского на английский;
• Осуществление коммуникации с иностранными партнерами/устный последовательный перевод;
• Частичное ведение документооборота по проекту;
• Ведение протокола совещаний, контроль исполнения поручений;
• Выполнение поручений руководителей.
4 года и 4 месяца
ноябрь 2006 — февраль 2011
Персональный, административный помощник в международном проекте
Датско-российская программа содействия экономическому развитию, Псков, полная занятость
- выполнение функций постоянного контактного лица;
- обеспечение ежедневной бесперебойной работы Офиса Проекта;
- обработка корреспонденции, осуществление коммуникации и иной необходимой офисной работы;
- организация и координация встреч руководителя, разработка наиболее рационального порядка работы начальника;
- осуществление технической координации с иностранным Руководителем работ и Группой проекта по вопросам логистики, отчетности и иным административным вопросам;
- подготовка проектов докладов, отчетов, презентаций и других материалов;
- подготовка и протоколирование совещаний, деловых встреч;
- по требованию выполнение текущих переводов (устный (последовательный) и письменный перевод);
- оперативное хранение документов в ходе исполнения и до передачи в архив;
- подготовка командировок (размещение в гостиницах, организация транспорта и т.п)
- сопровождение руководителя на встречах, в поездках и т.п.
- организация и проведение мероприятий, связанных с проведением обучающих курсов, тренинговых программ, семинаров и рабочих заседаний по проекту, в том числе, на международном уровне;
- планирование расходов, содействие в ведении бухгалтерской отчетности об офисных расходах и отчетности о проводимых мероприятиях;
- заказ визиток, сувенирной продукции, календарей и т.д.;
- иные обязанности по заданию руководства проекта.
3 года и 8 месяцев
март 2003 — октябрь 2006
Преподаватель английского языка
АНО Псковский вольный институт, Псков, полная занятость
Преподавание английского языка - кафедра романо-германской филологии и перевода
2 года и 4 месяца
декабрь 2000 — март 2003
Преподаватель английского языка
Школа иностранных языков "Бенедикт", Псков, полная занятость
Преподавание английского языка для взрослых
Высшее образование
1999
Псковский Вольный университет
Лингвистика и межкультурная коммуникация
Дневная/Очная форма обучения
Лингвист Переводчик для экономики и бизнеса
Курсы
2011
АНО "Фонд гарантий и предпринимательства Псковской области"
"Школа маркетинга"
Псков
2010
Эстонская Федерация коучинга
Международная профессиональная программа «Лидер как коуч»
Москва
Навыки и умения
Иностранные языки
Английский (свободно владею), нидерландский (базовый).
Профессиональные навыки
Март 2003 – июнь 2003 Европейская Ассоциация Образования Взрослых,
Брюссель, Бельгия - помощник руководителя подразделения

Ноябрь 2005 - Всероссийский конкурс по грамматике английского языка, Томск, Россия – член жюри

- Изучение нидерландского языка по международной программе «Нидерландский язык как иностранный» - сертификат Языкового Нидерландского Союза

2006 – 2011 - Участник и организатор многочисленных экономических конференций, семинаров, круглых столов, обучающих программ, выставок, учебных поездок и т.д., в том числе и на международном уровне (список – по требованию); выполняла многочисленные устные и письменные переводы при сопровождении Руководителя, во время проведения деловых переговоров и встреч, конференций, семинаров, круглых столов, тренингов.

Сентябрь 2012 года - XI международный инвестиционный Форум "Сочи-2012" - стендист-переводчик

- Обширный опыт (устный/письменный) в переводе включая, помимо прочего:
• Деловые переговоры и корреспонденция;
• Проектная деятельность;
• Тренинги, обучающие программы (список тематик – по требованию);
• Экономическое развитие;
• Туризм, и т.д.

Компьютерные навыки:
MS Office; навыки работы с офисной техникой (факс, ксерокс, принтер, сканер)
Дополнительные сведения
Высокие навыки деловой и межличностной коммуникации, знание делового этикета, организаторские способности, умение работать в команде; ответственная, уверенная в себе, исполнительная, пунктуальная.
Путешествия, чтение, театр, кино, плавание, велосипедный спорт, спортивная ходьба
https://img.superjob.ru
{% dialog.title %} {% dialog.price %} 
Вакансия появится на первых страницах поиска сразу после оплаты.
Бесплатные обновления сохранятся в полном объеме, сроки размещения вакансии не изменятся.
Сразу после оплаты вам будут доступны: имя, электронная почта, телефон и другие контакты
Пожалуйста, обратите внимание: возврат денег за обновление вакансии невозможен.
Возврат денег за покупку невозможен
Внимание: возврат денег за апгрейд до турбовакансии невозможен.
Апгрейд до турбовакансии осуществляется согласно
правилам размещения вакансии.
Хочешь машину
как у соседа?
Узнай, где он работает
с помощью SuperJob!
Подробнее
Похожие резюме
Administrative assistant / Project assistant / Personal assistant
55 000 Р
Freelancer-translator / interpreter
Administrative assistant / Project assistant / Personal assistant
Помощник руководителя
40 000 Р
Директор, ООО "Рыбная ферма"
Резюме № 7763268 в открытом доступе Последнее обновление 24 марта, 20:20

Резюме

Переводчик-референт, персональный помощник, ассистент проекта 50 000
Готова к командировкам, работа на территории работодателя, полный рабочий день.
Дата рождения: 24 апреля 1977, 40 лет. Гражданство Россия.
Псков, готова к переезду
01.2016—н.в.   2 года 4 месяца
Частная переводческая и педагогическая практика
Частичная занятость.
- Перевод статей и документов с/на английский язык.

- Последовательный перевод.
04.2014—10.2015   1 год 7 месяцев
Переводчик / Преподаватель английского языка для менеджеров высшего звена
ЗАО «International Paper”, г. Светогорск, полная занятость.
- Взаимодействие с зарубежными партнерами (переписка, телефонные переговоры), принятие участие в переговорах, деловых встречах, специальных приемах, переговорах;
- Ведение и координация учебного процесса по изучению английского языка;
- Письменный перевод корпоративных документов (с английского языка на русский, с русского на английский языки), материалы конференций, совещаний, семинаров и т.д.;
- Устный перевод переговоров, совещаний, конференц-звонков;
- Сопровождение иностранных партнеров (по требованию);
- Составление, сверка, редактирование и правка различного рода документов и текстов;
- Оказание административного содействия различным отделам компании в реализации текущих международных корпоративных проектов, в том числе в переводах и деловой переписке;
- Заверение выполненных переводов у нотариуса.
04.2013—09.2013   6 месяцев
Ассистент Генерального консула
Генеральное консульство Израиля в Санкт-Петербурге, г. Санкт-Петербург, полная занятость.
- выполнение функций постоянного контактного лица консульства;
- обеспечение входящих и исходящих звонков руководства, организация конференц- (многосторонних) звонков руководства;
- учет и распределение поступающей информации, касающейся работы консульства, своевременная передача документов, сообщений и информации руководству (письменно или устно);
- осуществление технической помощи команде консульства;
- планирование, координация и ведение рабочего графика консула: организация внешних и внутренних встреч, телефонных переговоров, собеседований; ведение и корректирование рабочего календаря руководства.
- ведение телефонной и информационной базы;
- отслеживание поступления документов, корреспонденции и печатных изданий для руководства, своевременная их передача. Контроль и координация получения и отправки входящей и исходящей корреспонденции руководства (документы, письма, факсы, письма по электронной почте);
- составление и редактирование деловых писем для руководства;
- контроль сохранности документов в приемной руководства;
- соблюдение конфиденциальности входящей и исходящей информации;
- оказание содействия в проведении и организации официальных мероприятий консульства;
- поиск необходимой информации, в т.ч в экстренном режиме;
- организация архива;
- письменные и устные переводы;
- прием посетителей;
- выполнение задач, поставленных руководством и непосредственным руководителем.
03.2012—01.2013   11 месяцев
Референт-переводчик, помощник руководителя проекта
Стройинвест.Инжиниринг., г. Санкт-Петербург, полная занятость.
• Поиск необходимой информации;
• Анализ информативного материала;
• Обеспечение проведения встреч, переговоров, совещаний и мероприятий в рамках реализации проекта;
• Систематизация и подготовка кратких выводов по проделанной работе;
• Подготовка проектов докладов, отчетов и других материалов, необходимых для работы руководителя;
• Перевод проектной документации, корреспонденции, презентаций и протоколов совещаний с английского языка на русский и с русского на английский;
• Осуществление коммуникации с иностранными партнерами/устный последовательный перевод;
• Частичное ведение документооборота по проекту;
• Ведение протокола совещаний, контроль исполнения поручений;
• Выполнение поручений руководителей.
11.2006—02.2011   4 года 4 месяца
Персональный, административный помощник в международном проекте
Датско-российская программа содействия экономическому развитию, г. Псков, полная занятость.
- выполнение функций постоянного контактного лица;
- обеспечение ежедневной бесперебойной работы Офиса Проекта;
- обработка корреспонденции, осуществление коммуникации и иной необходимой офисной работы;
- организация и координация встреч руководителя, разработка наиболее рационального порядка работы начальника;
- осуществление технической координации с иностранным Руководителем работ и Группой проекта по вопросам логистики, отчетности и иным административным вопросам;
- подготовка проектов докладов, отчетов, презентаций и других материалов;
- подготовка и протоколирование совещаний, деловых встреч;
- по требованию выполнение текущих переводов (устный (последовательный) и письменный перевод);
- оперативное хранение документов в ходе исполнения и до передачи в архив;
- подготовка командировок (размещение в гостиницах, организация транспорта и т.п)
- сопровождение руководителя на встречах, в поездках и т.п.
- организация и проведение мероприятий, связанных с проведением обучающих курсов, тренинговых программ, семинаров и рабочих заседаний по проекту, в том числе, на международном уровне;
- планирование расходов, содействие в ведении бухгалтерской отчетности об офисных расходах и отчетности о проводимых мероприятиях;
- заказ визиток, сувенирной продукции, календарей и т.д.;
- иные обязанности по заданию руководства проекта.
03.2003—10.2006   3 года 8 месяцев
Преподаватель английского языка
АНО Псковский вольный институт, г. Псков, полная занятость.
Преподавание английского языка - кафедра романо-германской филологии и перевода
12.2000—03.2003   2 года 4 месяца
Преподаватель английского языка
Школа иностранных языков "Бенедикт", г. Псков, полная занятость.
Преподавание английского языка для взрослых
Высшее
1999
Псковский Вольный университет
Факультет: Лингвистика и межкультурная коммуникация
Дневная/Очная форма обучения
Специальность: Лингвист Переводчик для экономики и бизнеса
Курсы и тренинги
2011
АНО "Фонд гарантий и предпринимательства Псковской области"
"Школа маркетинга"
Псков
2010
Эстонская Федерация коучинга
Международная профессиональная программа «Лидер как коуч»
Москва
Навыки и умения
Иностранные языки
Английский (свободно владею),
нидерландский (базовый).
Профессиональные навыки
Март 2003 – июнь 2003 Европейская Ассоциация Образования Взрослых,
Брюссель, Бельгия - помощник руководителя подразделения

Ноябрь 2005 - Всероссийский конкурс по грамматике английского языка, Томск, Россия – член жюри

- Изучение нидерландского языка по международной программе «Нидерландский язык как иностранный» - сертификат Языкового Нидерландского Союза

2006 – 2011 - Участник и организатор многочисленных экономических конференций, семинаров, круглых столов, обучающих программ, выставок, учебных поездок и т.д., в том числе и на международном уровне (список – по требованию); выполняла многочисленные устные и письменные переводы при сопровождении Руководителя, во время проведения деловых переговоров и встреч, конференций, семинаров, круглых столов, тренингов.

Сентябрь 2012 года - XI международный инвестиционный Форум "Сочи-2012" - стендист-переводчик

- Обширный опыт (устный/письменный) в переводе включая, помимо прочего:
• Деловые переговоры и корреспонденция;
• Проектная деятельность;
• Тренинги, обучающие программы (список тематик – по требованию);
• Экономическое развитие;
• Туризм, и т.д.

Компьютерные навыки:
MS Office; навыки работы с офисной техникой (факс, ксерокс, принтер, сканер)
Дополнительные сведения
Высокие навыки деловой и межличностной коммуникации, знание делового этикета, организаторские способности, умение работать в команде; ответственная, уверенная в себе, исполнительная, пунктуальная.
Путешествия, чтение, театр, кино, плавание, велосипедный спорт, спортивная ходьба